Skip to main content

Настройка лазерного сенсора

ПриWhen применении лазерных сканеровusing TOPODRONE дляlaser ВЛСscanners углыfor обзораVLS, лазерногоthe сенсораlaser ограничиваютсяsensor viewing angles are limited to 106 градусамиdegrees вdue связиto сthe конструктивнойdesign особенностьюfeature применяемыхof дроновthe applied drones (наличие шасси)chassis). ВAt тоthe жеsame времяtime, дляthe выполненияfull МЛСview следуетof использоватьthe полныйlaser обзор лазерного сенсораsensor (на 360 градусов).degrees) Дляshould измененияbe углаused обзораto лазерногоperform сканераMLS. необходимоTo выполнитьchange процедуруthe подключенияangle лазерногоof сканераview of the laser scanner it is necessary to perform the procedure of connecting the TOPODRONE кlaser сетиscanner интернетto сthe использованиемInternet мобильногоusing телефона*a иmobile веб-интерфейсаphone лазерногоand сенсора.the web-interface of the laser sensor.

ДляOperating выполненияAngle процедурыAdjustment настройки рабочих углов лазерного сенсора TOPODRONE потребуется следующие компоненты и условия:Procedure:
  1. МобильноеAndroid устройствоmobile device (смартфон или планшет) под управлением ОС Android (Протестированы только телефоны маркиOnly Samsung, Honor, Xiaomi мобильныеphones устройстваare остальныхtested, производителейother могутmanufacturers' неmobile работатьdevices корректно)may not work correctly);
  2. 3G/4G/5G мобильныйmobile интернетinternet илиor Wi-Fi сетьnetwork сwith подключениемinternet к сети Интернет;connection;
  3. USB Type-C OTG переходникadapter (поставляетсяsupplied вместеwith сthe LiDAR)package);
  4. USBTOPODRONE кабель для подключения к мобильному устройству (поставляется вместе со смартфоном/планшетом);LiDAR;
  5. ЛазерныйPower сканер TOPODRONE;
  6. Блок питанияsupply (поставляетсяsupplied вwith комплекте)the илиkit) питаниеor сpower дронаfrom черезthe кабельaircraft отvia разъемаa Sky-Portcable илиwith кабельLEMO питания6 отpin connector or power cable from Li-Po АКБbattery (поставляетсяsupplied вместеwith сthe мобильнымmobile комплектом)kit);
  7. КомпьютерComputer илиor иноеother мобильноеmobile устройствоdevice сwith любымany подключениемinternet к интернет.connection.
ДалееConnecting дляto подключенияthe кweb веб-интерфейсуinterface лазерногоof сканераthe необходимоlaser выполнить следующие действия строго в указанном ниже порядке:scanner
  1. Убедитесь,Make чтоsure лазерныйthat сканерthe TOPODRONE надежноLiDAR установленis наsecurely заднююlocated крышкуon наthe ровнойback устойчивойcover горизонтальнойon поверхностиa илиflat, закрепленstable наhorizontal дронеsurface наor штатномattached креплении.to Заthe счетaircraft гироскопического/ моментаmobile вращенияvehicle послеmount включенияon a standard mount. Due to the gyroscopic torque, the TOPODRONE LiDAR можетmay начатьstart двигатьсяto приmove ненадежномif расположенииit иis упасть.not Категорическиsecurely запрещаетсяpositioned размещатьand fall down after it is turned on. Never place the TOPODRONE LiDAR наon неровной,an скользкойuneven, поверхностиslippery илиsurface наor боку,on когдаits линзаside касаетсяwith поверхности;the lens touching the surface. 
  2. ВключитеPower питаниеup the лазерногоTOPODRONE сканераlaser TOPODRONE,scanner подключивby егоconnecting кit блокуto питанияthe илиpower дронуsupply илиor кdrone or to a Li-Po АКБ.battery. ДляTo обеспеченияpower питания лазерного сканераthe TOPODRONE отlaser scanner from the Li-Po АКБbattery, еёyou необходимоneed включитьto однимturn короткимit иon однимwith длиннымone нажатиями;short and one long press;
  3. ДождитесьWait включенияfor и загрузки лазерного сканераthe TOPODRONE LiDAR to turn on and boot up (послеonce окончанииthe загрузкиTOPODRONE зеленыйLiDAR has finished booting up, the LED светодиодshould долженbe горетьsolid постояннымgreen светом,and желтыйthe yellow LED светодиодshould долженturn погаснуть);off). 
  4. СоединитеConnect the USB Type-C OTG переходникadapter и and USB кабельcable дляto подключенияconnect кto мобильномуyour устройствуmobile вместеdevice черезtogether разъемto the USB Type-A (прямоугольный разъем);connector:
  5. ПодсоединитеConnect the USB Type-C OTG переходникadapter кto разъемуthe USB Type-C лазерногоconnector сканераof TOPODRONE;the TOPODRONE laser scanner;
  6. ПодсоединитеConnect a USB кабельcable дляto подключенияconnect кto мобильномуa устройствуmobile к мобильному устройствуdevice (смартфонуsmartphone илиor планшету)tablet) под управлением ОСrunning Android;
  7. Убедитесь, что на мобильном устройстве имеется активное подключение к сети Интернет через 3G/4G/5G или через Wi-Fi; Make sure your mobile device has an active 3G/4G/5G Internet connection or Wi-Fi;
  8. ВIn мобильномyour устройствеmobile пройдитеdevice, поgo меню:to настройкиthe menu: settings / подключенияconnections / мобильнаяmobile точкаhotspot доступаand и модемmodem / режимUSB USB-модема;modem mode;
  9. ПослеOpen этогоthe на компьютере или ином мобильном устройстве откройте браузер и перейдите по ссылкеlink http://node.gnss.cloud:10977/ using your computer or mobile phone; 
  10. В открывшемся веб-интерфейсе найдите строку со значениями FOV или вкладку Azimuth FOV Start XXX / End YYY, где XXX – это угол в градусах начала области сканирования, а YYY – угол в градусах окончания области сканирования.
    Для ВЛС для установите значения FOV Start: 037 End: 143. Таким образом угол обзора будет составлять 106 градусов в нижнюю часть TOPODRONE (по 53 градуса влево и право от надира). После ввода нужных значений нажмите кнопку Set и далее, пролистав веб-интерфейс ниже Save;
  11. Для МЛС установите значения FOV Start: 000 End: 359. Таким образом угол обзора будет составлять 360 градусов во все стороны лазерного сканера TOPODRONE. После ввода нужных значений нажмите кнопку Set и далее, пролистав веб-интерфейс ниже Save;
  12. Убедитесь, что все остальные настройки, кроме углов начала и окончания записи соответствуют таковым на представленных ниже скриншотах:


    Настройка параметров сенсора лазерного сканирования для ВЛС на примере TOPODRONE 100 LITE, HI-RES, 200 ULTRA


    Настройка параметров сенсора лазерного сканирования для МЛС на примере TOPODRONE 100 LITE, HI-RES, 200 ULTRA

  13. Настройка параметров лазерного сенсора TOPODRONE завершена. Отключите питание от LiDAR, отключите все кабели и уберите оборудование в кейс при необходимости;
  14. Настройки параметров лазерного сенсора TOPODRONE сохраняются до момента следующего изменения. Настоятельно рекомендуется запоминать или делать пометки текущих установленных углов лазерного сенсора. В случае неправильных исходных установок, например настройка ВЛС в момент выполнения МЛС, данные с исключенных углов не сохраняется и не может быть каким-либо образом извлечена. Напротив, при настройки лазерного сенсора TOPODRONE на 360 градусов при выполнении ВЛС данные с TOPODRONE будут более чем в 3 раза избыточными.
  15. Процедура подключения TOPODRONE к сети (п.п. 1-8) интернет так же может быть использована службой технической поддержки при проведении удаленной диагностики оборудования.